Subtitle Workshop 6.0b
A Subtitle Workshop egy kiváló, ingyenes filmfelirat program, amely a szolgáltatásainak köszönhetően egyszerre tökéletes filmfelirat szerkesztéshez és készítéshez. Ideális választás bármely fordító számára, hiszen a beépített helyesírás ellenőrző funkciója segít a hibák gyors kiszűrésében. Így garantálja a feliratok pontosságát. A konvertáló funkciójával a különböző formátumok átalakíthatóak.
Alapvetően a Subtitle Workshop egy teljes körű filmfelirat szerkesztő, amelyben a kezdő lépésektől a végső műveletekig minden fázis menedzselhető.
Subtitle Workshop letöltés

Subtitle Workshop Portable letöltés

Az alkotói folyamat persze nem merül ki a javítgatásban. A filmfelirat készítő lehetővé teszi, hogy a semmiből hozzunk létre egy teljesen új szövegfájlt. A beépített videólejátszó segítségével azonnal, valós időben láthatjuk a munkánkat. Így a hang és a megjelenő szöveg szinkronizálható.
A beépített helyesírás ellenőrző szolgáltatás még a mentés előtt kiszűri a hibákat. Így garantálva a professzionális végeredményt.
A kész feliratnak el is kell jutnia a nézőkhöz, ami a formátumok rengetegében sokszor nehézséget okoz. A program, a Subtitle Workshop ebből a szempontból is zseniális, hiszen univerzális konvertáló funkciójával szinte bármilyen ismert kiterjesztést képes átalakítani a kívánt formátumra. Ezzel a lépéssel a kész filmfelirat azonnal kompatibilissé válik a különböző lejátszókkal és eszközökkel.
A filmfeliratok szerkesztésekor a szöveget tökéletes szinkronba hozhatjuk a képernyőn látható eseményekkel. Nem csupán egyszerű fordításról vagy gépelésről van szó, hiszen a szerkesztőnek szigorú idő és térbeli korlátokhoz kell igazodnia. A szövegnek pontosan a megszólalás pillanatában kell megjelennie, és éppen addig kell látszódnia, hogy a néző kényelmesen el tudja olvasni. A jó feliratszerkesztő programok segítségével pontosan igazíthatók az időzítések. Finomhangolható a sorok törése, és javíthatók a stilisztikai vagy helyesírási hibák.
A Subtitle Workshop rendkívül hatékony filmfelirat konvertáló, amely lehetővé teszi, hogy a különböző lejátszók, szerkesztőprogramok és streaming platformok igényeihez igazítsuk a fájlokat. A szoftver több tucat különböző feliratformátumot, többek között SRT, SUB, ASS vagy TXT kiterjesztéseket képes kezelni. Így a felhasználónak mindössze annyi a dolga, hogy megnyissa a meglévő forrásfájlt, majd a mentés másként opciót választva kijelölje a kívánt célformátumot.
A Subtitle Workshopban a filmfeliratok megnyitása és a szövegek módosítása rendkívül gördülékenyen, a kezelőfelületen keresztül történik.
A meglévő feliratfájl betöltése után a szoftver megjeleníti a teljes szöveget. Az egyes sorok időzítési adatai és a hozzájuk tartozó mondatok külön oszlopokban látszódnak. A szövegek módosításához mindössze ki kell jelölni a javítani kívánt sort. A képernyő alsó részén található szerkesztőmezőben azonnal átírható, kiegészíthető vagy újrafordítható a tartalom. A program beépített videólejátszója közvetlenül össze van kapcsolva ezzel a listával. A szerkesztőfelületen végrehajtott minden egyes karakterváltozás vagy stilisztikai javítás valós időben, azonnal ellenőrizhető a mozgóképen.







